-
El Chile Mexicano: Aventuras y Tormentos de un Viajero Milenario
Por: Chef Betty Vázquez (Publicado originalmente el 31 de marzo del 2015)
“Honor a quien honor merece”, rindo un merecidísimo homenaje a este viajero maravilloso al rastrear sus andanzas desde esta nuestra cocina prehispánica hasta las mesas universales.
Gracias a las obras de Bernal Diaz del Castillo (primer historiador de la conquista española) y Fray Bernardino de Sahagún, se conocen muchos datos sobre el uso del chile en la dieta de los aztecas, “sin el chile, los mexicanos no creen que están comiendo”.
Es bien sabido que el Rey Fernando y la igualmente Católica Reina Isabel, se decidieron a patrocinar la expedición colombina con la esperanza de que don Cristóbal hallara un camino marítimo hacia las ricas islas de la especiería de las Indias orientales y que de ellas llevara a España oro y especias. No es de extrañar que el almirante, creyera haber llegado a las Indias cuando apenas desembarcaba en Santo Domingo, y que al ver y probar aquellas pimientas en vainas muy fuertes, pensara haber hallado la pimienta que buscaba.
El Dr. Diego Chanca, de Sevilla, quien acompañó a Colón en su segundo viaje como experto botánico, se asombró ante la variedad inmensa de árboles desconocidos que encontró. Conforme los europeos se adentraban en las fértiles tierras americanas, descubrían que los chiles se daban en todas formas y tamaños inimaginables: redondos, cónicos, largos, torcidos, en forma de botoncillos, de zanahoria, de pera, verdes, anaranjados, escarlata, amarillos, casi blancos y por supuesto algunos feroces y otros cuyo tamañazo pareciera portar mayor dulzura.
El chile fue repatriado por Cortés y de ahí llevado a diferentes lugares. Debido a que los chiles se hibridizan con facilidad, las semillas mexicanas se aclimataron y en todo el mundo se multiplicaron y desarrollaron nuevas formas y picores. Hoy podemos decir que hay por lo menos 3000 variedades de chile en el mundo.
En los años siguientes a la conquista, ocurrió un sincretismo alimenticio, en las mesas de los mexicanos se podían ver la combinación de la cocina de los dos mundos, sin duda promovida por los criollos, que desde su nacimiento estaban acostumbrados a los sabores de las dos cocinas. Al incorporar el chile con jitomate, tomate verde y algunas plantas aromáticas como el epazote, el pápalo y el cilantro, nacieron las salsas, llamadas en náhuatl, chilmolli. Es muy fácil imaginar los olores y sabores en las mesas de los mexicanos, quienes hace’ian uso de chiles ahumados, frescos, verdes, amarillos, suaves, picantes y otros subidos de tono que hay que manejar con cuidado.
Las variadas cocinas regionales de nuestro país aprovechan con imaginación los chiles en moles y salsas de de riqueza de sus sabores, colores, grados distintos de picor. En 1776, el padre capuchino Francisco de Ajofrín, comentaba en sus notas, que las comidas del país, están cargadas de chile, con platos como mole, clemole, enchiladas, tamales, pipián y frijoles.
En el primer libro de cocina de la colonia “Historia de la comida en México”, de Armando Farga, se dejaba constancia de la continuidad del uso de los chiles en la dieta de los mexicanos pero pocas veces había una lista de los ingredientes o una descripción de la manera de preparar los alimentos, los recetarios como los conocemos en nuestros días aparecieron en el siglo XIX.
Tal como los botánicos clasifican a este fruto en géneros silvestres y domesticados, nosotros dividimos a los chiles mexicanos en nacionales y regionales. Los nacionales son los que han entrado en redes de comercialización y llegan a todos los rincones del país, mientras que los regionales son los que se consumen en sus zonas de producción.
Chiles nacionales: ancho, cascabel, chipotle, chile de árbol, guajillo, habanero, jalapeño, manzano, morita, mulato, pasilla, pimentón, poblano, puya , serrano.
Chiles regionales (tomamos solo uno de los más representativos de los estados productores de chiles): amash, bandeño, blanco, bojo, bola, caloro, carricillo, catarino, colorado, comapeño, cora (del estado de Nayarit ), corazón, costeño, criollo, cristal, cuicateco, chilacta, chilcoxle, chihuacle, chiltepe, chiltepin, chile de agua, de chorro, de la tierra, de onza o de ramos; guajón, güero, loco, miahuateco, mirasol, negro, pasado, pasilla axaqueña, piquín, tabaqueño, x-cat-ik
No hay que olvidar que cada uno de ellos, ahumados o secos, toman diferentes nombres que vienen a multiplicar las salsas y los guisos del país.
Chipotles, Pasillas y Guajillos
El chile ha sido una constante cultural, tanto en la dieta básica como en la vida de los mexicanos, pues ha aportado color, sabor y variedad s su dieta de maíz y fríjol desde hace miles de años.
El sabor picante de los chiles no ha disminuido, se considera el habanero como el chile más picante del país y este se produce en el sur de México. Sin embargo la comida de Yucatán casi no lleva chile. Los chiles menos picantes, como el guajillo, proporcionan un sabor muy especial a los platillos. El guajillo es suave, se agradece que existen chiles de todos los sabores y picores para complacer el gusto de todo comensal.
El sabor de un chile está concentrado en el pericarpio del fruto, que es su cubierta externa, lo picante se encuentra en la placenta del chile, los de color más subido tienen generalmente más sabor que los de tono pálido.
En cuanto a su aportación alimenticia, el chile es una fuente importante de nutrientes en una dieta balanceada, ya contiene vitamina C, vitamina A y pequeñas cantidades de vitamina E, P, B1, B2, B3.
El Chile, También es Cultura
El chile en México se suele relacionar con la virilidad y por ende con el machismo.
A lo largo de la historia, ha sido asimismo parte del instrumental de los curanderos y sigue siendo usado como medicamento. Los aztecas recurrían al chile para aliviar el dolor del oído infectado, el estreñimiento y los dolores del parto. En la colonia lo recomendaban para ayudar a la digestión, siempre consumido con moderación.
El chile como objeto ritual era usado en ceremonias prehispánicas en honor de la diosa de las plantas. En algunas fiestas religiosas del país, se usa para honrar a santos católicos, pero todavía contienen una parte importante de las creencias y ritos precolombinos. Se puede ver a San Francisco en su día llevar un collar enorme de chiles en el cuello, llamado masúchiles, palabra náhuatl que se puede traducir como manojo de flores.
La gran variedad de chiles existente en México ha sugerido y permite la elaboración de innumerables, guisos. Además, es base fundamental del recetario nacional, que podemos dividir en encurtidos, moles, salsas, adobos, aderezos y su uso inmediato mordiendo el chile verde, así como su incorporación en ensaladas, ceviches y barbacoas, en forma de las tradicionales rajas: de poblano, cuaresmeño, chilaca.
Hoy en las mesas mexicanas, el chile nos acompaña en el desayuno, comida y cena, y se tenemos invitados los hacemos probar las salsas en diferentes picores, esperanzados a que disfruten como nosotros de las delicias de este viajero milenario que ha dado tanto a las cocinas del mundo, lo peor que puede pasar es encontrar que el paladar de nuestro comensal haya sido demasiado delicada y aquí aplicaremos el dicho,
“Pior es chile y l´agua lejos.”
Que lo disfruten y buen provecho….
La chef Betty Vázquez González, es propietaria y chef ejecutivo del restaurante “El Delfín” ubicado en el Hotel Garza Canela, en Nayarit, México. Educada en el Cordon Bleu en Paris, y posteriormente en España, para Vázquez, la calidad de los ingredientes y las técnicas gastronómicas de punta son elementales para darle vida a su visión culinaria: una mezcla de sabores tradicionales y métodos modernos que tiene como fin, elevar la percepción de la comida mexicana en el mundo.
-
AlXimia: The Art and Science of Extraordinary Wine
Under a sky that only a handful of locations in the world can offer (Ensenada’s observatory is the second most important in Latin America), AlXimia’s large, intricate dome-like structure, is a vision out of a sci-fi movie. As we drove by, I was transfixed. I could not help but intermittently think about a mothership and “The Jetsons”.
“Mad scientists,” joked Pasión Biba’s Abel Bibayoff, as we parked right next to the futuristic dome. I can hardly contain my excitement- “We saw this from the road last night!”
Dubbed by the locals “The flying saucer that landed in Valle of Guadalupe” or “The Cathedral of Wine”, the building is an architectural exercise in ingenuity and efficiency. Thought out to showcase water and energy conservation while highlighting the wine-making process, it is clear from our vantage point within this unique circular building, that we have found ourselves in the midst of something quite extraordinary.
At the fulcrum point of art and science, AlXimia really lives up to its name. Backed up by a a group that under one cellar (and immediate family) gathers astronomers, educators, winemakers and even Ivy League mathematicians, it is no wonder why this A-team produces award-winning wine. In fact, Spain’s most reputable and comprehensive wine guide, Guía Peñín, has recently given AlXimia’s Aqua 93 points, the highest score for a Mexican wine, positioning it as “excellent” within the 90-94 point range.
I was particularly fascinated by the concept “Elemental Wine” or “Vino Elemental” explained by Alximia’s winemaker Álvaro Álvarez- a nod to the four elements in nature: air, water, earth and fire. According to the philosophy of the winery, the combination of these four speaks to balance, sustainability, and, maybe more importantly, to the little piece of Valle de Guadalupe that is included in every bottle of AlXimia. Beyond the beauty of the concept, pragmatism- consumers can guide themselves with the elements represented in each wine for pairing purposes. For example, water and fish; air and poultry, and so on and so forth. Brilliant.
While AlXimia’s operation is smart, and innovative, it is also firmly grounded in family, work ethic, and a profound respect for nature. I find it so poetic that the family’s patriarch is an astronomer… these Mexican entrepreneurs are undeniably, stars.
Where to buy: Visit the winery´s online store.
How to get there: Click here to find a map.
Do not miss: La Terrasse San Román by chef Martín San Román, located in the winery’s terrace.
Prior articles in the series:
<¡´Biba´México! The Zeal Behind Mexico´s Pasión Biba
< World Class: Mexican Wine and the Hands who Make it (Introduction to a Series)
-
¡’Biba’ México! The Zeal Behind Mexico’s Pasión Biba (The First in a Series)
From the Series “World Class: Mexican Wine and the Hands who Make it”
Photos: Enrico Bellomo/Brenda Storch
I became fascinated by Valle de Guadalupe’s cuisine while following the recent opening of Lozhka Bistrot, a partnership between Pasión Biba’s Abel Bibayoff and celebrated chef José Bossuet. It was not until I spoke with Chef that I realized this prosperous little town, barely two hours south of San Diego, had been colonized by a group of Eastern European immigrants known as Molokans. In the early 1900s, fifty Molokan families fleeing from the Russian Orthodox Church sought refuge in this idyllic town. Serendipitously, while the Mexican government granted the colonizers permission to establish themselves and to own land, the story of Mexican wine found a way to not “die on the vine.”
Gratefully.
Aside from tending to grapes and making wine, the new settlers introduced commodities that included geese, beehives, grains, cooking and farming techniques. Molokans forever changed the phenotype of Valle de Guadalupe, including its gastronomy.
Lozhka Bistrot is a brilliant, almost poetic summary of what this town is about- a contemporary, singular take on double the fusion (novo-Hispanic cuisine with Russian influences) where dual identities abound. Visitors of Valle de Guadalupe will be equally delighted with airy Molokan bread, and pan dulce.
At Lozhka, for example, I had the most memorable duck enmoladas. Bossuet explained the protein is a nod to the use of geese favored by Molokan settlers, replacing the more traditional use of chicken in this dish. If you visit Lozhka, Chef recommends pairing this glorious plate with Pasión Biba’s Zinfandel 2010.
During my stay, I heard the story of a lady who makes tamales out of Varenyky dough. I could not confirm whether or not this is just an urban legend, but after all, this is Mexico. Here, anything is possible.
Among a host of delicacies that words will only fall short to describe, I was treated to the most unforgettable compote made with yellow watermelons and freshly-picked tomatoes.
Farm-to-table is Valle de Guadalupe’s bread and butter. Many of the vineyard owners have partnered with well-renowned chefs to offer a complete culinary experience. Thanks to this effort, the collection of elevated eateries in this area is a true gem.
Past and future juxtapose in every detail- Lozhka means ‘spoon’ in Russian and the name of the restaurant is an homage to Abel Bibayoff’s grandfather Alexei, one of the Molokan founders of this town. In the halls of the family’s small museum, where handmade ‘loshkas‘ lie close to a few samovars, we see the next generation of Bibayoffs happily sleeping in a baby carriage.
It is very clear that tradition is a lifestyle for the Bibayoff family- it is tangible matter. It is alive. Viva.
After having the good fortune to be guided (by none other than Abel Bibayoff himself) through the process in which vines are coaxed into grapes and then turned into wine, the name of his label, “Pasión Biba” resonates. This play on words, which phonetically means “live passion”, says it all.
There are years of character, generational zeal and know-how in his wine. Each drop is nurtured, loved, intimately known. If it were possible, each would have a name that over and over again, would translate into ‘passion’. In every drop, Pasión Biba.
¡Biba México!
Lozhka Bistrot is open Wednesdays – Mondays 1o:00 AM to 6:00 PM
Learn more about Pasión Biba< Prior Article in the Series: World Class: Mexican Wine and the Hands who Make It
>Next Article in the Series: AlXimia: The Art and Science of Extraordinary Wine
How to get there:
-
Comida de Reyes – No te Pierdas la Entrevista con el Gastrónomo Mexicano, José Bossuet
Este sábado 26 de abril en “Sazón, Razón y Corazón”, los atendemos a cuerpo de rey: les tenemos la entrevista con el distinguido chef Jose Bossuet Martinez, miembro de la prestigiosa asociación gastronómica “Club de Chefs de Chefs”. Este grupo admite exclusivamente a los chefs de cocina que sirven a reyes, reinas, príncipes, jefes de estado y de gobierno.
Bossuet fungió como Chef Ejecutivo de la Presidencia de la República al mando de la cocina del ex-presidente Vicente Fox, en donde tuvo a su cargo la comitiva del avión presidencial, viajando con el presidente en la giras internacionales.
Hoy, ya no es necesario ser funcionario o aristocracia para comer como si lo fueramos. ¿Estás en San Miguel de Allende, Guanajuato? Pues estás de suerte. Visita al Chef Bossuet en su Café Contento y próximamente en Valle de Guadalupe, Baja Californa en Lozhka Bistrot (junio del 2014).
Amigos, ustedes que nos leen, seguramente recordarán que José Bossuet, junto con nuestro amigo y colaborador Aldo Saavedra, recientemente representó a México en el World Congress of Culinary Traditions en Rumania. ¡Estamos de manteles largos! Escúchanos en punto de las 9:00 CT aquí: http://player.streamtheworld.com/_players/nextmedia/?callsign=WKRSAM
-
Flock to the Shepherd -The Charismatic Taco al Pastor #NationalTacoDay
RUTA MEXICANA
Whenever I visit Mexico, there is an additional ‘layover’ between the airport and my parents’ home in a suburb of Mexico City. Stopping for tacos al pastor or ‘shepherd-style’ tacos has become somewhat of an unspoken ritual. Luckily, no matter the time or day of the year, my sister is always prepared with a roster of recommendations that she has carefully curated in my absence. Count on her to rattle off an impressive selection that includes taquerías open on Christmas Day.
Despite the fact that taco stands abound, not all tacos are made equal. Ask any local. Finding the perfect taquería is almost a rite of passage for defeños*, one that speaks to the way we connect with our city and beyond- a Mexican’s relationship with their pastor is emotional… personal.
When Enrico came with me to Mexico for the first time, he joined me in our recently established ritual. We visited a corner taquería where my family knew Chucho*, the taquero. Enrico was a little nervous as he eyed the cilantro and the onion piling over the tender marinated pork meat and pineapple. As a tourist who visits Mexico for the first time, Enrico asked me if the food was safe to eat. Trying to leverage whatever I could think of to reassure him, I said, “You will be fine. The taquero’s name is Jesus!”
He was an instant convert.
I have yet to find a perfect spot in Chicago to have tacos al pastor. Recently, I was crushed to find that some places serve them with cubed meat. I am on a mission to find a place I can recommend!
In the meantime, if you have the good fortune to be in Mexico City, you must check out El Califa. Aside from their outstanding customer service, they are famous for the way they serve the meat and for their freshly-made tortillas.
You will see why I think that this taco is king.
* Defeño is a Citizen of Mexico City (D.F.)
**In Mexico, Chucho is short for Jesús, which is a fairly common name
-
Nuestra Mesa – Langostinos con Hierbas y Aceite de Oliva
¿Listos para celebrar a papá? Esta semana, y justo para el Día del Padre. el chef Aldo Saavedra, nos trae a Nuestra Mesa un delicioso platillo de Ensenada, Baja California.
INGREDIENTES
- 1 kg langostinos
- 150 ml aceite olivo
- 8 hojas laurel fresco
- 1 rama romero fresco
- 2 dientes de ajo picados
- 10 ramas de tomillo fresco
- 10 pimientas negras enteras
- 6 chiles de árbol (opcional)
- 6 limones partidos por mitad
PREPARACIÓN
- Parte los langostinos por la mitad verticalmente y límpialos con agua. Déjalos sin pelar y con cabezas.
- Escurre los langostinos y pónlos en el refrigerador hasta el momento de usarlos.
- Pon el aceite de oliva a calentar en una sartén grande y un poco hondo.
- Ya que esté caliente el aceite, agrégale las hierbas, el ajo y la pimienta.
- Pon los langostinos a freiren el aceite con hierbas, ya que estén un poco fritas.
- Si te gusta el picante, agrégale los chiles de árbol secos, partidos en trozos pequeños.
- Agrega sal al gusto y sirve en un plato hondo.
- Se les puede acompañar con limón.
El chef Aldo Saavedra ha cocinado para huéspedes de establecimientos como el conocido Hotel Condesa D.F. y ha contribuído con sus recetas en proyectos con marcas de la talla de Larousse y Danone. En Nuestra Mesa, el chef Saavedra comparte con los lectores de La Vitamina T, su pasión por la cocina y por México.
-
Flock to the Shepherd -The Charismatic Taco al Pastor
RUTA MEXICANA
Whenever I visit Mexico, there is an additional ‘layover’ between the airport and my parents’ home in a suburb of Mexico City. Stopping for tacos al pastor or ‘shepherd-style’ tacos has become somewhat of an unspoken ritual. Luckily, no matter the time or day of the year, my sister is always prepared with a roster of recommendations that she has carefully curated in my absence. Count on her to rattle off an impressive selection that includes taquerías open on Christmas Day.
Despite the fact that taco stands abound, not all tacos are made equal. Ask any local. Finding the perfect taquería is almost a rite of passage for defeños*, one that speaks to the way we connect with our city and beyond- a Mexican’s relationship with their pastor is emotional… personal.
When Enrico came with me to Mexico for the first time, he joined me in our recently established ritual. We visited a corner taquería where my family knew Chucho*, the taquero. Enrico was a little nervous as he eyed the cilantro and the onion piling over the tender marinated pork meat and pineapple. As a tourist who visits Mexico for the first time, Enrico asked me if the food was safe to eat. Trying to leverage whatever I could think of to reassure him, I said, “You will be fine. The taquero’s name is Jesus!”
He was an instant convert.
I have yet to find a perfect spot in Chicago to have tacos al pastor. Recently, I was crushed to find that some places serve them with cubed meat. I am on a mission to find a place I can recommend!
In the meantime, if you have the good fortune to be in Mexico City, you must check out El Califa. Aside from their outstanding customer service, they are famous for the way they serve the meat and for their freshly-made tortillas.
You will see why I think that this taco is king.
* Defeño is a Citizen of Mexico City (D.F.)
**In Mexico, Chucho is short for Jesús, which is a fairly common name
-
Guacamole Nacionalista con Requesón y Granada
Según la receta de la chef ejecutiva y propietaria de Dulce Patria, Martha Ortiz
Rendimiento: 2 porciones
Ingredientes:
60 g cebolla blanca picada
160 ml jugo de limón
280 g pulpa de aguacate
40 g cilantro picado
30 g chiles serranos despepitados y picados, o al gusto
10 g granos de granada roja
20 g requesón
Tortillas de maíz fritas cortadas en triángulos, para acompañar
Pan árabe dorado cortado en triángulos, para acompañar
Sal y pimienta, al gusto
Procedimiento:
Desfleme la cebolla en el jugo de limón durante media hora. Escurra y reserve. Machaque cuidadosamente el aguacate en un tazón o molcajete; incorpore el cilantro, la cebolla desflemada y el chile serrano. Sazone con sal y pimienta. Ofrezca el guacamole en un plato vistoso, decorado con la granada roja y el requesón, así como los totopos de maíz y pan árabe.
Encuentra un artículo sobre mi visita a este magnífico establecimiento haciendo click aquí.Chef Martha Ortiz Chapa
Texto proporcionado por y reproducido con el permiso de Dulce Patria:
“En la obra de Martha Ortiz Chapa confluyen la sensibilidad y el talento. Martha posee una visión sensible de la vida, a partir de la cual inventa nuevos universos. Investigadora y conocedora de la realidad social (materia que estudió de manera profesional), posee un profundo amor a nuestro país y su cultura. En su quehacer cotidiano, ha sabido combinar ambas vertientes, la de la creación, la imaginación, el descubrimiento de novedades bellas, por un lado, y la de los sabores y las costumbres inscritas en las raíces mexicanas. Así, tiene en su haber varios libros de cocina, a la vez que una importante participación en festivales y congresos internacionales.
La trayectoria de Martha Ortiz Chapa brilla con luz propia en un campo esencial de esa historia pasada y siempre presente del país, que es su gastronomía. Pero en su caso no se trata de una obra ni de una cocina convencionales. Ella habita el mundo de la cocina mexicana para disfrutar todos los placeres imaginables que ésta supone, y no sólo en el terreno inagotable de los sentidos sino también en el de su desarrollo y su significado. A la cocinera le encanta platicar historias con sus recetas y adora visitar mercados, así como admirar las colecciones de alta costura más importantes en el mundo. Pasea por museos y disfruta leer, ya muy tarde por la noche, para tener presente lo pictórico en la cocina y los sabores en la palabra, lo cual se refleja en los títulos de sus platillos-cuentos, la gran puesta en escena. De esta manera es a la vez experta en el arte gastronómico e intérprete, informada e imaginativa, de nuestros sabores y tradiciones. Pruebas de tal riqueza son el recinto del restaurante Dulce Patria —iluminado con sabor, sazón y aroma— que Martha Ortiz Chapa dirige exitosamente en la ciudad de México, además de diversos premios y reconocimientos.”
-
Once Upon a Plate in Mexico: Fairytale Fare at Dulce Patria
RUTA MEXICANA
Whenever I visit home in Mexico City, I wish I could bring it back in a suitcase. Perhaps this is why Dulce Patria resonated so strongly with me. I had limited time at home and many new options available to explore. After much research and careful evaluation, I decided to celebrate my birthday at this restaurant. Two main elements influenced my decision, the fact that Dulce Patria is highly acclaimed chef Martha Ortiz Chapa’s latest creation; and the establishment´s name, which by itself is captivating. “Patria” in Spanish is what “patriotic” in English would be if it were a noun. How perfectly fitting. Dulce Patria spoke to the sweet home country I was physically returning to (I often wander it in my dreams), even if briefly.
Every detail at Dulce Patria has been carefully curated to create an extraordinary experience. Right in the heart of Mexico City’s financial district, an inside patio reminiscent of a hacienda, along with cacti-shaped sculptures, create a new world. Thoughtful touches like starfruit slices in your water, edible flowers and dishes carefully plated on whimsical handcrafts, add to an environment created to make guests feel they have stepped into a different dimension. I was moved to realize that somebody shared my sentiment: Dulce Patria is like a little piece of Mexico that has been taken for safekeeping: chef Martha Ortiz Chapa keeps Mexico in her heart.
And from her heart she speaks and cooks: Ortiz Chapa draws inspiration from Mexican artisans, poetry and art, all ingredients of the edible stories she creatively and passionately tells through her food. Her characters are popular dishes that can be either found in the streets of Mexico, or more elegantly presented at fancier tables. Says Ortiz Chapa about her protagonists, “estos platos son los héroes que nos dieron patria” (these plates are the heroes that have given us our homeland).
Mentioning that food at Dulce Patria is absolutely extraordinary feels like stating the obvious. Suffice it to say, that at some point during my meal, the gastronomic narrative of chef Ortiz Chapa began feeling less like fantastic prose and more like pure poetry.
Anatole France 100
Col. Polanco
Delegación Miguel Hidalgo
11560 México, D.F.
Teléfono: 3300-3999
Fax: 3300-3955
Horarios: lunes a sábado, de 1:30 pm 11:30 pm.
Domingos: de 1:30 a 5:30 pm.
-
A Cup of Magic with a Hint of Baroque
RUTA MEXICANA
It was not by coincidence or like we say in Mexico, “de puro churro” * that Churrería El Moro was on my agenda as a place I had to check out this time. I usually visit my family in Mexico City during the holiday season, which makes it almost impossible to make a stop at all the places I either want to go back to, or experience for the first time. This time around, I made sure to move this famous establishment to the top of my list.
I visited El Moro, like locals call it, on New Year’s Day, and I was particularly impressed to find quite a large group of people lined up outside. A look at the menu makes it clear- El Moro masters the alchemy of churros con chocolate, and its simple menu has delighted guests for nearly a century. Here you can find four types of chocolate differentiated primarily by thickness and degree of sweetness. These deliciously baroque concoctions have been simmering to perfection since this legendary café opened in 1935.
The line moved quickly, and after a short wait, we were warmly greeted and escorted to a table by someone so cheerful to see me on a holiday, I almost felt like family. I was delighted to have a front row seat to a performance, as churros were being charmed into delicate wheels of fried dough destined to vanish in a matter of seconds.
The city’s hustle and bustle are part of the décor and the overall experience of this urban, simple and non-pretentious locale: El Moro welcomes locals and tourists from all walks of life.
Growing up in a place like Mexico City, where you can find a cathedral built on top of an Aztec building ( originally built on a lake that is no longer there), I anticipate magic whenever I visit. I have never been disappointed, and this time around, I drank magic in a cup.
*Literally translated as “by virtue of a churro” which means, “accidentally.”
If you visit:Don’t be deterred by long lines if you encounter them, they move quickly. The area is busy, but generally safe. Exercise precautions you would observe in any major city. Consider getting your churros to go, as this is also an option.